法律资讯

法律资讯

首页 >> 法律资讯

中华人民共和国海关《中华人民共和国与智利共和国政府自由贸易协定》项下进口货物原产地管理办法

时间:2006-08-30

发文单位:海关总署

文  号:海关总署第151号令

发布日期:2006-8-30

执行日期:2006-10-1

生效日期:1900-1-1

  海关总署第151号令《中华人民共和国海关〈中华人民共和国与智利共和国政府自由贸易协定〉项下进口货物原产地管理办法》已于2006年5月30日经署务会议审议通过,现予公布,自2006年10月1日起施行。

  署长 牟新生
二○○六年八月三十日

中华人民共和国海关《中华人民共和国与智利共和国政府自由贸易协定》项下进口货物原产地管理办法

  第一条 为了正确确定《中华人民共和国与智利共和国政府自由贸易协定》(以下简称《中智自贸协定》)项下进口货物的原产地,促进我国与智利的经贸往来,根据《中华人民共和国海关法》、《中华人民共和国进出口货物原产地条例》、《中智自贸协定》有关原产地规则及有关 规及相关司法解释另有规定的除外。

  第二十四条 违反本办法,构成走私或者违反海关监管规定行为的,由海关依照《中华人民共和国海关法》和《中华人民共和国海关行政处罚实施条例》的有关规定予以处理;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

  第二十五 本办法下列用语的含义:

  “海关估价协定”,是指作为《马拉喀什建立世贸组织协定》一部分的《关于履行1994年关税与贸易总协定第7条的协定》。

  “材料”,是指已实际上构成另一货物组成部分或者已用于另一货物生产过程的零件、部件、成分、半组装件等。

  “非原产材料”,是指按照本办法规定,原产地不能确定为中国或者智利的材料或者货物。

  “生产”,是指货物获得的方法,包括:种植、饲养、开采、收获、捕捞、诱捕、狩猎、制造、加工或者装配等。

  第二十六条 本办法由海关总署负责解释。

  第二十七条 本办法自2006年10月1日起施行。

  附件:1.产品特定原产地标准

  一、 章改变标准的适用范围

  《中华人民共和国进出口税则》第1-16章和第22章。

  二、 4位级税号改变标准的适用范围

  《中华人民共和国进出口税则》第17-19章。

  三、区域价值成分不少于50%标准的适用范围

  《中华人民共和国进出口税则》中下列章、4位或者6位级税号。

  第20章 29.16 39.09 第44章 70.08 84.31

  第21章 29.17 39.10 第48章 70.09 84.50

  第23章 29.18 39.11 第49章 70.10 84.51

  第24章 29.21 39.12 第51章 70.11 84.74

  第25章 29.30 39.13 52.04 70.13 84.81

  第26章 29.33 39.14 52.05 72.08 85.09

  28.01 29.36 39.15 52.06 72.09 85.16

  28.04 29.37 39.16 52.07 72.10 85.44

  28.06 29.41 39.17 52.08 72.13 87.02

  28.08 29.42 3920.10 52.09 72.14 87.04

  28.09 30.02 3920.20 52.10 72.16 87.07

  28.10 30.03 3920.43 52.11 72.17 87.08

  28.11 30.04 3920.59 52.12 72.28 87.12

  28.12 30.05 3920.92 53.01 72.29 89.01

  28.15 30.06 3921.12 53.06 73.06 89.02

  28.17 31.02 3921.13 53.09 73.12 89.04

  28.18 31.03 3921.90 53.11 73.13 92.01

  28.19 31.04 39.22 第54章 73.14 92.02

  28.20 31.05 3923.21 第55章 73.17 92.04

  28.21 第32章 3923.29 第56章 73.18 92.07

  28.22 33.02 3923.30 第57章 73.20 第93章

  28.25 33.03 40.06 第58章 73.21 第94章

  28.26 33.04 40.07 第59章 74.08 95.01

  28.27 33.05 40.08 第60章 74.09 95.02

  28.28 33.06 4009.11 第61章 74.12 95.03

  28.29 33.07 4009.12 第62章 74.13 95.06

  28.30 第34章 4009.22 第63章 74.15

  28.33 第35章 4010.11 第64章 74.19

  28.34 36.01 4010.12 69.05 76.04

  28.35 36.02 4010.13 69.07 76.08

  28.36 36.03 4010.19 69.08 76.10

  28.39 36.05 4010.31 69.09 83.02

  28.40 39.01 4010.32 69.10 83.08

  28.41 39.02 4011.10 69.11 83.11

  28.47 39.03 4011.99 69.12 84.18

  28.48 39.04 40.12 69.13 84.19

  29.01 39.05 4013.10 69.14 84.21

  29.05 39.06 40.15 70.05 84.24

  29.08 39.07 4016.93 70.06 84.26

  29.15 39.08 4016.95 70.07 84.29

  2.原产地证书格式

  ORIGINAL

  1.Exporter's name, address, country:

  Certificate No.:

  CERTIFICATE OF ORIGIN

  Form F for China-Chile FTA

  Issued in ____________

  (see Instruction overleaf)

  2. Producer's name and address, if known:

  3.Consignee's name, address, country:

  4.Means of transport and route (as far as known)

  Departure Date

  Vessel /Flight/Train/Vehicle No.

  Port of loading

  Port of discharge

  5. For Official Use Only

  Preferential Tariff Treatment Given Under _______

  Preferential Treatment Not Given (Please state reasons)

  …………………………………………………

  Signature of Authorized Signatory of the Importing Country

  6. Remarks

  7.Item number

  (Max 20) 8. Marks and numbers on packages 9. Number and kind of packages; description of goods 10. HS code

  (Six digit code) 11. Origin criterion

  12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters,m3,etc) 13. Number, date of invoice and invoiced value

  14.Declaration by the exporter

  The undersigned hereby declares that the above details and statement are correct, that all the goods were produced in

  (Country)

  and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the goods exported to

  (Importing country)

  Place and date, signature of authorized signatory 15.Certification

  It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is correct.

  Place and date*, signature and stamp of certifying authority

  Certifying authority

  Tel:           Fax:

  Address:

  Overleaf Instruction

  Box 1: State the full legal name, address (including country) of the exporter.

  Box 2: State the full legal name, address (including country) of the producer. If more than one producer's good is included in the certificate, list the additional producers, including name, address (including country)。 If the exporter or the producer wishes the information to be confidential, it is acceptable to state "Available to the competent governmental authority upon request". If the producer and the exporter are the same, please complete field with "SAME". If the producer is unknown, it is acceptable to state "UNKNOWN".

  Box 3:  State the full legal name, address (including country) of the consignee.

  Box 4:  Complete the means of transport and route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading and discharge.

  Box 5:  The customs authorities of the importing country must indicate (√ ) in the relevant boxes whether or not preferential tariff treatment is accorded.

  Box 6:  Customer's Order Number, Letter of Credit Number, and etc. may be included if required. If the invoice is issued by a non-Party operator, the name, address of the producer in the originating Party shall be stated herein.

  Box 7: State the item number, and item number should not exceed 20.

  Box 8:  State the shipping marks and numbers on the packages.

  Box 9:  Number and kind of package shall be specified. Provide a full description of each good. The description should be sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs Officers examining them and relate it to the invoice description and to the HS description of the good. If goods are not packed, state "in bulk". When the description of the goods is finished, add "***" (three stars) or " " (finishing slash)。

  Box 10:  For each good described in Box 9, identify the HS tariff classification to six digits.

  Box 11:  If the goods qualify under the Rules of Origin, the exporter must indicate in Box 11 of this form the origin criteria on the basis of which he claims that his goods qualify for preferential tariff treatment, in the manner shown in the following table:

  The origin criteria on the basis of which the exporter claims that his goods qualify for preferential tariff treatment Insert in Box 11

  Goods wholly obtained P

  General rule as ≥ 40% regional value content RVC

  Products specific rules PSR

  Box 12: Gross weight in Kilos should be shown here. Other units of measurement e.g. volume or number of items which would indicate exact quantities may be used when customary.

  Box 13: Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown here.

  Box 14: The field must be completed, signed and dated by the exporter. Insert the place, date of signature.

  Box 15: The field must be completed, signed, dated and stamped by the authorized person of the certifying authority. The telephone number, fax and address of the certifying authority shall be given.

  中文文本仅供参考

  正本

  1.出口商的名称、地址、国家

  证书号:

  原产地证书

  中国-智利自贸区FORM F

  签发国______________

  (填制方法详见证书背面注释)

  2. 生产商的名称、地址,在已知情况下

  3. 收货人的名称、地址、国家

  5. 供官方使用

  可享受_______ 自贸区优惠待遇

  不能享受_______自贸区优惠待遇

  理由:…………………………………………………

  进口国官方机构的授权人手签

  4.运输方式及路线(就所知而言)

  离港日期

  船只/飞机/火车/货车编号

  装货口岸

  到货口岸

  6.备注:

  7.项目号(最多20项) 8.唛头及包装号 9.包装数量及种类,商品名称 10. HS 编码

  (以六位编码为准) 11. 原产地标准

  12.毛重、数量(数量单位)或其它计量单位

  (升、立方米等) 13.发票号、发票日期及发票价格

  14.出口商申明

  下列签字人证明上述资料及申明正确无误,所有货物产自

  (XX国家)

  且符合自贸区原产地规则的相关规定,该货物出口至

  (XX进口国)

  申报地点、日期及授权签字人的手签 15.证明

  根据所实施的监管,兹证明上述出口商的申报正确。

  地点、日期*、签字及签证机构印章

  签证机构

  电话          传真

  地址

  背面说明

  第一栏:应填写出口商详细的依法登记的名称、地址(包括国家)。

  第二栏:在已知的情况下填写生产商详细的依法登记的名称、地址(包括国家)。如果证书包含一个以上生产商的商品,应该列出其他生产商的详细名称、地址(包括国家)。如果出口商或生产商希望对信息予以保密,可以填写"应要求提供给签证机构(Available to competent governmental authority upon request)".如果生产商和出口商相同,应填写"相同(SAME)".如果不知道生产商,可填写"不知道(UNKNOWN)".

  第三栏:应填写收货人详细的依法登记的名称、地址(包括国家)。

  第四栏:应据所知填写运输方式及路线、详细说明离港日期、运输交通工具的编号、装货口岸和到货口岸。

  第五栏:不论是否给予优惠待遇,进口方海关必须在相应栏目标注(√ )。

  第六栏:如有要求可以填写顾客顺序号、信用证号等。如果发票是由非缔约方开出的,应在此栏标注原产国生产商的名称、地址和国家。

  第七栏:应填写项目号,但不得超过20项。

  第八栏:应填写唛头及包装号。

  第九栏:应详细列明包装数量及种类。对每种货物提供详细的货物描述,以便于查验的海关关员可以识别。货物描述应与发票描述及货物的协调制度编码相符。如果是散装货,应注明"散装".当货物描述结束时,加上"***"(三颗星)或"\"(结束斜线符号)。

  第十栏:应对应第九栏中的每种货物填写协调制度编码,以六位编码为准。

  第十一栏:若货物符合原产地规则,出口商必须按照下列表格中规定的格式,在本证书第十一栏中标明其货物申报享受优惠待遇所根据的原产地标准。

  出口商申报其货物享受优惠待遇所根据的原产地标准 填入第11栏

  (1) 在出口方完全获得的产品 "P"

  (2) 符合基本标准,即区域价值成分大于等于40%的产品 "RVC"

  (3) 符合产品特定原产地规则的产品 "PSR"

  第十二栏:毛重应填写"千克",可依照惯例,使用其他计量单位例如体积、数量等来精确地反映量。

  第十三栏:应填写发票号、发票日期及发票价。

  第十四栏:本栏必须由出口商填写、签名并填写日期。且应该填写签名的地点及日期。

  第十五栏:本栏必须由签证机构的授权人员填制、签名、填写签证日期并盖章。并应提供签证机构的电话号码,传真及地址。

联系人:杨律师

电话:13930322268

邮箱:yjmlawyer#qq.com(#换@)

地址:河北省秦皇岛市海港区北环路519号4楼

Copyright © 2023 捍卫自由刑事辩护defend-lib 版权所有 XML 捍卫自由辩护网